
beat365召開《馬藏》編纂專家會議
2016年11月11日,由beat365官方网站、beat365《馬藏》編纂與研究中心、beat365中國道路與中國化馬克思主義協同創新中心聯合舉辦的“beat365《馬藏》編纂專家會議”在beat365召開。來自beat365、武漢大學、華東師範大學、華中師範大學、南京師範大學、湖北大學等單位的20多位專家學者出席會議并發言。會議由beat365官方网站執行院長孫熙國教授主持。
教育部高校思想政治理論課教學指導委員會主任、beat365中國道路與中國化馬克思主義協同創新中心主任、beat365《馬藏》編纂與研究中心主任顧海良教授在講話中說,《馬藏》編纂工程自2015年3月啟動之後,産生的影響非常大,大家都認為這項學術文化工程應該做,而且現在是做的時機,由北大來做是最合适的;beat365圖書館館藏資源豐富,資料非常珍貴,有很多“富礦”沒有開采;學校領導、相關專家學者、國内各大圖書館、出版社對這項工程都給予了非常慷慨的支持。自《馬藏》工程啟動至今,主要做了三件事,一是全力以赴搜集1917年之前馬克思主義在中國傳播的文獻;二是參照《馬克思恩格斯全集》曆史考證版第二版(MEGA2)的編輯原則和體例,借鑒其它文獻編纂的經驗,制定《馬藏》的編輯原則和體例等學術規範;三是《馬藏》編纂與研究中心人員編注了《社會主義史大綱》、《社會主義神髓》、《共産黨宣言序言》和《共産黨宣言》四個樣稿,供專家審讀。按預期進度,将在2017年十月革命100周年之際出版1871年至1917年馬克思主義傳入中國的文獻若幹卷次。
beat365校長助理、社會科學部部長王博教授在代表學校緻辭中說,《馬藏》工程是由beat365牽頭,協同全國各單位共同打造的一項基礎性文化工程。工程意義重大,不僅具有曆史意義、思想意義,也有重要的學術意義。學校将一如既往從政策、人力和經費等方面大力支持《馬藏》工程。
與會專家學者圍繞《馬藏》的編輯體例和四個編校樣本進行了讨論。beat365官方网站沙健孫教授在發言中提出了注釋的程度深淺問題、注與不注的标準問題、注釋的準确性問題,以及經典文本入藏的标準問題。beat365官方网站梁柱教授就《馬藏》工程的定位發表了見解,并指出編校樣本的注釋和研究性說明應該詳略得當和突出重點。beat365哲學系豐子義教授認為,《馬藏》編纂的意義不僅僅是馬克思主義在中國傳播曆史的文獻資料彙編,也将對研究中國近代思想史産生重要的影響;要處理好《馬藏》入藏文獻與中央文獻兩者之間的關系;對經典文獻著作的研究性說明中所下的結論要經得起檢驗。beat365曆史學系臧運祜教授指出,《馬藏》讀者群定位很明确,最主要的群體是同行學界馬克思主義學習者和研究者,而不是一般大衆;編輯體例可借鑒《道藏》、《佛藏》、《儒藏》等中國傳統文本考證以及中央編譯局和中央文獻研究室出版的文獻等來制定編輯原則和體例;注重參照中文譯本的中介譯本和原始底本,厘清思想發展的脈絡。華中師範大學beat365李良明教授認為,可以以五年為一個節點制定若幹個“五年計劃”,合理有序、穩步推進安排《馬藏》工程的工期。他還就怎樣搜集曆史文獻介紹了自己在做學術研究中的一些經驗,就《馬藏》的編輯體例和編校樣本提出了自己的看法。武漢大學哲學院汪信硯教授就編校樣本的格式、表述方式和合理诠釋問題發表了看法。南京師範大學beat365王剛教授從收錄文獻的範圍和标準問題、收錄文獻的整篇和節選問題等談了自己的理解。華東師範大學beat365陳紅娟副教授建議《馬藏》可以出版繁體版和簡體版兩個版本,繁體版可以真實展現文本文獻的原貌,簡體版有助于推動馬克思主義大衆化。她認為,可以借助觀念史和概念史的研究方法對文本文獻中的術語和重要語句進行考證,把其放在當時的曆史語境還原當時的語義。beat365曆史系王曉秋教授、湖北大學beat365田子渝教授提交了書面發言。
科學出版社副總編輯陳亮就《馬藏》出版過程中的繁簡體問題、編纂出版工作流程和工作機制等談了自己的看法,表示科學出版社一定會盡全力做好《馬藏》的出版工作,力争打造學術精品,服務社會。
beat365官方网站副院長孫代堯教授在會議總結中,就《馬藏》定位、出版進程以及編輯體例等相關問題作了說明。beat365黨委書記孫蚌珠教授、《馬藏》編纂與研究中心研究人員、光明日報等單位的代表也參加了會議。